《修道女绳地狱》主题曲歌词
[ti:かりぬい]
[ar:能登麻美子]
[al:地獄少女 オリジナルサウンドトラック]
[ly:]
[mu:]
[ma:]
[pu:]
[by:ttpod]
[total:277185]
[offset:0]
[00:00.000]かりぬい - 能登麻美子
[00:01.192]作词:三重野瞳
[00:02.445]作曲:西田マサラ
[00:13.764]想い出を摘んできましょ
[00:20.488]花を摘んできましょ
[00:27.265]胸の闇に一輪差し飾るの
[00:40.793]いつだって行き止まりで
[00:47.670]決して逃げられない
[00:54.356]空の鳥へ哀しみのせ飛ばすの
[01:11.318]ここは仮縫い
[01:14.983]私を縛る永遠
[01:25.910]行きも帰りも過ぎてゆくは夢
[01:55.332]日が暮れて影を隠す
[02:01.807]一人泣きたくなる
[02:08.655]黒く滲む瞳の中怖くて
[02:25.827]ここは仮縫い
[02:29.289]世界を編んだ永遠
[02:40.485]行きも帰りもついてくるは風
[03:21.494]少しだけ寄り道して泣いた
[03:40.764]ここは仮縫い
[03:44.280]私を縛る永遠
[03:55.260]行きも帰りも過ぎてゆくは夢
[ti:かりぬい]
[ar:能登麻美子]
[al:地獄少女 オリジナルサウンドトラック]
[ly:]
[mu:]
[ma:]
[pu:]
[by:ttpod]
[total:277185]
[offset:0]
[00:00.000]
[00:01.192]
[00:02.445]
[00:13.764]采一段记忆
[00:20.488]摘几枝花朵
[00:27.265]点缀心中静立暗处的花瓶
[00:40.793]不论何时都绝不能
[00:47.670]在尽头逃离
[00:54.356]只愿天上飞鸟 将这悲伤带走
[01:11.318]这里是生死的狭间
[01:14.983]是将我束缚的永远
[01:25.910]往来红尘俗世 不过一场梦幻
[01:55.332]日暮影随
[02:01.807]独自孤单欲泣
[02:08.655]黑色眼眸 流露心中恐惧
[02:25.827]这里是生死的狭间
[02:29.289]是编织世界的永远
[02:40.485]往来红尘俗世 只剩几缕清风
[03:21.494]稍作停息 容我为己泪流
[03:40.764]这里是生死的狭间
[03:44.280]是将我束缚的永远
[03:55.260]往来红尘俗世 不过一场幻梦
[ti:ノイズ]
[ar:ミオヤマザキ]
[al:ノイズ]
[ly:ミオヤマザキ]
[mu:ミオヤマザキ]
[ma:]
[pu:]
[by:ttpod]
[total:176455]
[offset:0]
[00:00.000]ノイズ - ミオヤマザキ
[00:00.020](TV动画《地狱少女 宵伽》主题曲 / TVアニメ『地獄少女 宵伽』オープニングテーマ)
[00:00.040]作詞:ミオヤマザキ
[00:00.060]作曲:ミオヤマザキ
[00:00.270](さよなら)は引き止めてって
[00:03.171](大丈夫)はだいじょばなくて
[00:06.334](もういい)は全然よくなくて
[00:09.594]そのままのワタシで
[00:11.397]良いって言って
[00:25.768]本当はもっともっとあなたの事を
[00:28.820]知りたいよって
[00:30.026]一緒にいたいよって
[00:31.981]伝えたら離れてしまいそうで
[00:35.233]だから守る事を幸せとした
[00:38.622]ねぇ ちゃんと目見て
[00:40.251]話したらきっと
[00:41.853]伝わる様な気がしてるんだよ
[00:44.769](面倒くさい) (怖い)
[00:46.783](嫌い)でも(好き)
[00:48.397]おんなじなら
[00:54.814]キレイだと思ってた世界
[00:57.615]見つけた気になってただけだ
[01:00.831]逃げるヤツが
[01:02.367]幸せになる世界ならば幸せなんて
[01:07.022]要らない要らないもう要らない
[01:23.258]いつだって一人で抱えるあなた
[01:26.322]ただ見守るしか出来ない私
[01:29.639]力になりたいと思うのに
[01:32.823]どうすればいいのか分からない
[01:39.517]繰り返してく
[01:41.067]忘れたらきっと
[01:42.770]誰かがまた傷付くから
[01:45.625]傷に傷を重ねたのは
[01:48.183]忘れる為?
[01:50.643]それとも
[01:55.344](さよなら)は引き止めてって
[01:58.394](大丈夫)はだいじょばなくて
[02:01.545](もういい)は全然よくなくて
[02:04.846]そのままのワタシじゃダメなら
[02:09.089]ヘタクソな生き方でしか
[02:12.084]生きられない私達は
[02:14.896]きっと一人では出来ない事も
[02:18.310]二人でなら出来る様な
[02:21.329]そんな存在になりたかったな
[02:47.039]言えない言えない
[02:48.899]もう言えない
[ti:ノイズ]
[ar:ミオヤマザキ]
[al:ノイズ]
[ly:ミオヤマザキ]
[mu:ミオヤマザキ]
[ma:]
[pu:]
[by:ttpod]
[total:176455]
[offset:0]
[00:00.000]杂音 - ミオヤマザキ
[00:00.020](TV动画《地狱少女 宵伽》主题曲)
[00:00.040]作词:ミオヤマザキ
[00:00.060]
[00:00.270]说一句再见 其实是在将你挽留
[00:03.171]说一句没关系 其实并非没关系
[00:06.334]说一句已很好了 其实完全不好
[00:09.594]你说我只要继续
[00:11.397]保持这样便好
[00:25.768]其实我想要知道更多
[00:28.820]有关你的事
[00:30.026]想和你在一起
[00:31.981]传达心情的话似乎就会同你疏远
[00:35.233]所以我把守护你当做是幸福之事
[00:38.622]呐 好好地看着我的眼睛
[00:40.251]我觉得只要我言明的话
[00:41.853]这份心情就一定能传达
[00:44.769]麻烦 惧怕
[00:46.783]讨厌的同时又很喜欢
[00:48.397]我们是相同之人
[00:54.814]我曾一直认为这个世界美丽无比
[00:57.615]我只是很在意我已看惯这里而已
[01:00.831]若逃避之人身处的
[01:02.367]便是幸福世界的话 那么这份幸福
[01:07.022]我不再需要 我不再需要 我不再需要
[01:23.258]无论何时你都独自承担一切
[01:26.322]而我所能做的只有将你守护
[01:29.639]虽然我想为你献出一份力量
[01:32.823]可我却不知道该如何做才好
[01:39.517]一切都反复发生
[01:41.067]当我有所忘记时
[01:42.770]一定会有人再次受伤
[01:45.625]用伤口覆盖伤口
[01:48.183]是为了去忘记吗
[01:50.643]还是有其他原因
[01:55.344]说一句再见 其实是在将你挽留
[01:58.394]说一句没关系 其实并非没关系
[02:01.545]说一句已很好了 其实完全不好
[02:04.846]若我无法继续保持这样会怎样
[02:09.089]我们只能靠拙劣的
[02:12.084]生存方式存活于世
[02:14.896]一个人无法做成的事情
[02:18.310]两人一起的话便能成功
[02:21.329]我希望将此作为我存在的意义
[02:47.039]无法言说 无法言说
[02:48.899]我什么也无法再言说[ti:月華tsukihana]
[ar:北出菜奈]
[al:月華-tsukihana-]
[offset:0]
[00:00.86]月華tsukihana - 北出菜奈
[00:02.77]作词:北出菜奈
[00:04.16]作曲:Velvet romica
[00:05.24]
[00:25.85]闇と玩(あそ)ぶ星たちへ
[00:30.40]愛を唄い燒き盡くして
[00:35.20]罪を燈しひなぎくの
[00:39.78]夢に寄り添う爪の痕
[00:44.09]
[00:46.29]唇から 唇へと伝い
[00:52.20]
[00:53.49]その溫もりは何處へ?
[00:57.23]
[00:58.13]たどり著く宛は無いのに
[01:03.28]
[01:05.38]貴方でなくちゃ滿たせない
[01:10.36]私じゃなきゃ許せなかった
[01:15.11]だから私はこの腳で
[01:19.70]立ち上がれてぞっとしたんだ
[01:24.56]飼い殺しなら救われる
[01:29.19]でも見事に鍵は外れて
[01:33.82]私はまるで
[01:36.28]鳥籠を欲している狂った小鳥
[01:43.04]
[01:45.18]噓を抱いた華
[01:48.30]
[01:56.97]さめた指で見透かして
[02:01.08]觸れてだけど污さないで
[02:05.63]振り返ると一片(ひとつら)の
[02:10.49]羽根が焦げつく荊道(いばらみち)
[02:15.15]
[02:16.98]幻なら 幻を愛して
[02:22.89]
[02:24.36]明日でさえ棄てられる
[02:28.04]
[02:28.78]恐れる理由を教えて
[02:34.00]
[02:35.90]貴方がなくちゃ生きられず
[02:40.93]朽ちる夜を追い掛けたのは
[02:45.62]私を全てその腕へ
[02:50.29]奪いあげて欲しかったから
[02:55.13]けど靜寂に包まれる
[02:59.72]規則的な卑しい鼓動
[03:04.60]ふざけた部屋で
[03:06.82]天罰を數えている 耳を塞いで
[03:13.61]
[03:50.46]貴方でなくちゃ滿たせない
[03:55.15]私じゃなきゃ許せなかった
[03:59.82]だから私はこの腳で
[04:04.52]立ち上がれてぞっとしたんだ
[04:09.24]飼い殺しなら救われる
[04:13.91]でも見事に鍵は外れて
[04:18.57]私はまるで
[04:20.98]鳥籠を欲している狂った小鳥
[04:27.75]
[04:29.85]噓を抱いた華
[04:33.28]
[ti:月華tsukihana]
[ar:北出菜奈]
[al:月華-tsukihana-]
[offset:0]
[00:00.86]
[00:02.77]
[00:04.16]
[00:05.24]
[00:25.85]与黑暗嬉戏的群星们
[00:30.40]歌唱爱情燃烧殆尽
[00:35.20]罪孽的雏菊花
[00:39.78]在梦中留下了抓痕
[00:44.09]
[00:46.29]从嘴唇,传递到嘴唇
[00:52.20]
[00:53.49]那份温暖将去往何处?
[00:57.23]
[00:58.13]明明已知道无处可去了
[01:03.28]
[01:05.38]不是你的话就无法满足我
[01:10.36]不是我的话就无法得到饶恕
[01:15.11]因此我才能用这双脚
[01:19.70]屹立起来微微颤抖
[01:24.56]与其在笼中终死不如被救赎
[01:29.19]但是却又华丽地把钥匙抛下
[01:33.82]我就宛如是
[01:36.28]那渴求着鸟笼的疯狂小鸟
[01:43.04]
[01:45.18]绽放出谎言的花
[01:48.30]
[01:56.97]在冰冷的手指上看透了
[02:01.08]虽然能够触摸却不能沾污
[02:05.63]若转身凝视就能看到一片
[02:10.49]烧焦的羽毛粘在荆棘的道路上
[02:15.15]
[02:16.98]若是幻觉,就爱上幻觉
[02:22.89]
[02:24.36]连明天也能随意地抛弃
[02:28.04]
[02:28.78]请将那恐怖的理由告诉我
[02:34.00]
[02:35.90]没有你的话就无法生存下去
[02:40.93]虽已将腐朽的夜晚追赶超越
[02:45.62]我将所有都集于那手腕上
[02:50.29]因为想要掠夺这一切
[02:55.13]不过却又被寂静缠绕着
[02:59.72]而有规则的卑贱的悸动
[03:04.60]在开玩笑的房间中
[03:06.82]承受着天罚,因害怕而堵住耳朵
[03:13.61]
[03:50.46]不是你的话就无法满足我
[03:55.15]不是我的话就无法得到饶恕
[03:59.82]因此我才能用这双脚
[04:04.52]屹立起来微微颤抖
[04:09.24]与其在笼中终死不如被救赎
[04:13.91]但是却又华丽地把钥匙抛下
[04:18.57]我就宛如是
[04:20.98]那渴求着鸟笼的疯狂小鸟
[04:27.75]
[04:29.85]绽放出谎言的花
[04:33.28]
[ti:ともしび]
[ar:高梨康治]
[00:00]